Transcripciones automáticas: ¿más confiables que un transcriptor humano?
¿Son confiables las aplicaciones de transcripción automática?
¿Qué tan precisas son las transcripciones que realizan?
Si hace años alguien le hubiera dicho a algún estenógrafo, de aquellos que tomaban la estenografía en la máquina estenográfica, que en el futuro existirían programas y aplicaciones de transcripción automática, seguramente no lo hubiera creído.
Te podría interesar: ¿Qué es una versión estenográfica?
Hoy las aplicaciones de transcripción automática son una realidad. Existe una muy amplia oferta de aplicaciones, algunas capaces de transcribir en decenas de idiomas. Pero ¿son confiables? ¿Qué tan precisas son las transcripciones que realizan?
El porcentaje de precisión, según algunos experimentos, ronda en el 60 por ciento. Elegimos la aplicación mejor evaluada en este estudio, con un 62 por ciento de precisión, y la pusimos a prueba. Se eligieron unos segundos de una entrevista al escritor Juan Rulfo. Luego un transcriptor humano transcribió el mismo video. Veamos los resultados.
Entrevista a Juan Rulfo. Fragmento de video de YouTube. Créditos a quien corresponda.
Transcripción automática
Juan Rulfo Cuántas novelas ha destruido usted como dije al principio Juan Rulfo este para los que han llegado un poquito tarde al programa recibido este año el premio príncipe de Asturias de las letras escrito Sólo dos libros 2 libros en los años 50 y hasta hoy nada de nada pero parece ser que ha destruido muchas novelas Cuántas destruido, pero escrito además aparte de este libro de esta novela y este libro de cuentos apareció…
Ahora veamos una transcripción del mismo fragmento realizada por un transcriptor humano.
Transcripción realizada por un transcriptor
Entrevistadora: Juan Rulfo, ¿cuántas novelas ha destruido usted? Como he dicho ya al principio, Juan Rulfo es, para los que hayan llegado un poquito tarde al programa, ha recibido este año el Premio Príncipe de Asturias de las Letras; ha escrito solo dos libros, dos libros, en los años cincuenta y, hasta hoy, nada de nada, pero parece ser que ha destruido muchas novelas. ¿Cuántas ha destruido?
Juan Rulfo: Bueno, solamente he destruido una novela, pero he escrito, además, un libro, aparte de este libro… de esta novela y este libro de cuentos, apareció otro…
Como podemos notar, la aplicación reconoce la mayoría de las palabras, mas no todas, a pesar de que el audio del video es muy claro. Eso provoca que algunas ideas estén inconclusas o sean incongruentes. Asimismo, no diferencia las intervenciones, es decir, no acota quién está hablando. La ortografía es más o menos correcta, pero la puntuación es deficiente. Un transcriptor humano puede distinguir quién está hablando, así como ideas inconclusas, murmullos e intenciones, además de los contextos.
Tal vez la única ventaja actual de las aplicaciones automáticas de transcripción es el tiempo que requieren para realizar el trabajo. Para este ejercicio, la aplicación demoró aproximadamente la mitad de la duración total del video. Un transcriptor profesional tardaría, por lo menos, la duración completa del video.
La inteligencia artificial y los algoritmos que controlan estas aplicaciones mejoran día con día. En algún momento, en el futuro, sin duda, serán tan precisas o aún más que un transcriptor profesional. Por ahora, lo mejor es confiar en la experiencia y en la capacitación de un transcriptor profesional.
Link del estudio: https://www.periodismo.com/blog/2017/11/26/las-mejores-herramientas-de-transcripcion-automatica-para-periodistas/